-
1 self-effacement
сущ. самоуничижение;
желание стушеваться, остаться в тени (книжное) стремление стушеваться, держаться в тениБольшой англо-русский и русско-английский словарь > self-effacement
-
2 self effacement
Общая лексика: стремление держаться в тени, стремление стушеваться -
3 self naughting
Общая лексика: стремление держаться в тени, стремление стушеваться -
4 self-effacement
[ˌselfɪ'feɪsmənt]1) Медицина: самоуничижение, самоуничижение (в психиатрии)2) Книжное выражение: держаться в тени, стремление стушеваться3) Авиационная медицина: стремление держаться в тени, невротическая недооценка своей личности и потребность во внимании и любви к себе других (Хорни) -
5 self-naughting
1) Книжное выражение: держаться в тени2) Макаров: стремление держаться в тени, стремление стушеваться -
6 self effacement
(n) стремление держаться в тени; стремление стушеваться* * *желание быть незаметным, желание оставаться в тени, самоуничижение -
7 self naughting
(n) стремление держаться в тени; стремление стушеваться -
8 self-naughting
Большой англо-русский и русско-английский словарь > self-naughting
-
9 selfeffacement
self-effacement
1> _книж. стремление стушеваться, держаться в тени -
10 selfnaughting
self-naughting
1> _книж. стремление стушеваться, держаться в тени -
11 self-effacement
[͵selfıʹfeısmənt] n книжн.стремление стушеваться, держаться в тени -
12 self-effacement
n книжн. стремление стушеваться, держаться в тени
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский